Canaletto and the Splendour of Venice
図録やパネルに掲載の章解説、契約関係の英日、日英、伊日、日伊翻訳で参加させていただいたカナレット展が、 10月12日より12月28日まで新宿の SOMPO 美術館で開催されております。よろしければおでかけくださいませ。 https://www.sompo-museum.or...
Prada Aoyama LIZZIE FITCH & RYAN TRECARTIN: IT WAIVES BACK
プラダ青山店6Fにて2024年10月24日~2025年1月13日開催中の展覧会に先駆け行われたトークショーにて日英同時通訳をしてまいりました プラダ財団とコラボレーションんをしているアメリカ人アーティスト、リジー・フィッチさんとライアン・トレカーティンさんが映像とマスコット...
Nothing Phone (2a) Special Edition 発売記念 デザインイベント 深澤直人さん× Nothing CEO Mr. Carl Pei(カール・ペイさん)トークセッション
7月5日(金)神宮前クレインズ6142で行われたイギリスのスマートフォンブランド Nothing とプロダクトデザイナーの深澤直人さんのトークショーで通訳をして参りました Carl さんは中国🇨🇳生まれ、スウェーデン🇸🇪&アメリカ🇺🇸育ちとのこと 深澤さんと...
キャセイパシフィック航空日本就航65周年記念イベント
1959年7月4日に初めて羽田に乗り入れたキャセイパシフィック航空 就航65周年を記念し、149番搭乗口にてイベントが開催されました このイベントでスピーチを行った北東アジア地区総支配人ネルソン・チンさんの英日通訳と、イベント全体の司会をしてまいりました...
HIGHSNOBIETY - SUPREME
I translated this article from English to Japanese 英語から日本語への翻訳をいたしました https://highsnobiety.jp/p/supreme-is-dead-long-live-suprem/ Source...
July 1-2, 2023 Ferrari Racing Days - Fuji Speedway
Dal 30 giugno al 2 luglio ho avuto la fortuna di collaborare insieme al sig. Fabio Menegon, responsabile di Ferrari Classiche che...
CELINE Moke car
英語から日本語への翻訳をいたしました https://highsnobiety.jp/p/i-want-to-drive-the-celine-car/ Just translated a new article for HIGHSNOBIETY Japan...
HIGHSNOBIETY JAPAN ISSUE 10+
For this latest issue, I had the honor of translating the following two articles from English to Japanese: - Jethro Buck Interview -...
Istituto Italiano di Cultura - Grande Visione Italiana Collezione Farnesina
È stato un onore fare la voce giapponese al professor Achille Bonito Oliva, curatore della mostra “Grande Visione Italiana - Collezione...
JETRO Global Channel - Doing Good, Doing Well
On behalf of JETRO, Japan External Trade Organization, I had the pleasure of interviewing the following three professionals in a series...